Erscheinungsdatum: 19.02.2016, Medium: Buch, Einband: Gebunden, Titel: The Linguistic Typology of Templates, Autor: Good, Jeff, Verlag: Cambridge University Press, Sprache: Englisch, Schlagworte: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES // Grammar & Punctuation, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 340, Informationen: HC gerader Rücken kaschiert, Gewicht: 646 gr, Verkäufer: averdo
Erscheinungsdatum: 15.03.2019, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: The Linguistic Typology of Templates, Autor: Good, Jeff, Verlag: Cambridge University Press, Sprache: Englisch, Schlagworte: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES // General, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 340, Informationen: Paperback, Gewicht: 494 gr, Verkäufer: averdo
High Quality Content by WIKIPEDIA articles! DogmaModeler is a free and open source, ontology modeling tool based on ORM. The philosophy of DogmaModeler is to enable non-IT experts to model ontologies with a little or no involvement of an ontology engineer. This challenge is tackled in DogmaModeler through well-defined methodological principles: the (1) double-articulation and the (2) modularization principles. Other important features are: (3) the use of ORM as a graphical notation for ontology modeling, (4) the verbalization of ORM diagrams into pseudo natural language (supporting flexible verbalization templates for 11 human languages, including English, Dutch, German, French, Spanish, Arabic, Russian, etc.) that allows non-experts to check, validate, or build ontologies, (5)the automatic composition of ontology modules, through a well-defined composition operator, (6) the incorporation of linguistic resources in ontology engineering, (7) the automatic mapping of ORM diagrams into the DIG description logic interface and reasoning using Racer, and many other functionalities.
The book Encoding and Decoding the Meanings of English Idiomatic Expressions tackles the most commonly used idioms in British English and American English. It is furnished to analyze a great deal of idioms multilinguistically. The book consists of three parts. Part One offers a tessellation of newly innovated theories and creative approaches of analysis, which were applied to the culled idioms. Part Two represents the analytical and practical aspect of the book. It is considered analytical because it analyzes (150) idioms picked up from the total idioms (500) that embody the whole corpora of the book. On the other hand, it is called analytical because the innovative and existed theories and newly created approaches were applied to the randomly culled idioms. The multilinguistic analysis covers a set of linguistic topics new classification of idioms, structural decomposition of idioms, morphological templates, metaphoric creativity, pragmatic projections, semantic phenomena, symbolic images, and sociolinguistic aspects. Part Three handles the idioms quantitatively and qualitatively. As this part presents discussions of the results obtained from the quantitative analysis of idioms.